ラジオ英会話 Lesson 110 / 今週のReview

Lesson 2024

Opening Talk(ディクテーション/会話書き起こし)

本日の大西先生、Rozaさん、DavidさんのOpeningの文字起こし(ディクテーション)です。

Woo-hoo!

講師会話ディクテーション

Ohnishi: 「ラジオ英会話 ハートでつかめ 英語の極意」講師の大西泰斗です。さー金曜復習会、頑張っていきましょう。

Roza: Hey everyone, this is Akino Roza. Welcome to Friday’s review lesson. Let’s get started!

David: I’m David Evans, it’s review time, woo-hoo!

Ohnishi: それでは、早速始めていきましょう。

Q
Woo-hoo! のような掛け声教えて
A

日常で出る掛け声で、Woo-hoo! のような喜びや興奮を表すものはいくつかあります。

  • Yay! – 万歳!やったー!のような一般的な喜びの表現
  • Hooray! – やったー!のようなやや古風な喜びの表現
  • Woohoo! – やったー!ウェーイ!のような喜びや興奮の表現
  • Yes! – よっしゃー!のような成功や達成の喜びの表現
  • Awesome! – 最高!すごい!のような感動や興奮の表現

これらの掛け声は、嬉しいことや楽しいことがあった時、目標を達成した時、何かを成し遂げた時など、ポジティブな感情を表す際に使われます。

https://gemini.google.com/app

Listening Challenge!

Monday

質問

Roza&David: Listening Challenge!

David: Okay, let’s review this week’s dialogues.

Roza: Listen to the questions and pick which one of the three options is the correct answer.

David: Let’s start with Monday’s dialog.

Roza: Okay guys, here’s the question. Why are the fans happy? Why are the fans happy?

🅐 Derek is coming back to the band.
🅑 Derek decided to leave the band again.
Or 🅒 Derek became the greatest bass player in the world.

Here we go.

Dialogの音声(ノエリアオリジナル)です。最初に音声だけ聞いて質問に答えてみよう!

Stacy: Hey, Bill, aren’t you happy that Derek is coming back to the band?

Bill: I’ve got mixed feelings about it.

Stacy: Why?

Bill: Well, Derek’s the one who decided to leave in the first place. Now, he’s changed his mind.

Stacy: The fans are happy about it.

Bill: That’s fine. Don’t get me wrong. Derek is a great bass player. We just disagreed on a lot of things.

Stacy: Such as?

Bill: Don’t get me started.

Stacy: You guys will work it out as time goes by. I’m sure of it.

Bill: Yeah, probably.

答え
クリックすると答えが出ます

OK everyone, did you get that? Let’s go over the question one more time. Why are the fans happy? A, Derek is coming back to the band. B, Derek decided to leave the band again. Or C, Derek became the greatest bass player in the world.

🅐 Derek is coming back to the band.

Tuesday

質問

David: Moving right along, here’s Tuesday’s dialogue. First, let’s check out the question. What does Estella want Akira not to do? What does Estella want Akira not to do?

🅐 Contact Omega 3.
🅑 Jump onto the spaceship.
🅒 Talk to anyone about the problem.

Listen up!

Dialogの音声(ノエリアオリジナル)です。最初に音声だけ聞いて質問に答えてみよう!

Estella: Akira, we have a problem.

Akira: What’s wrong, Estella?

Estella: We’ve lost contact with Omega 3.

Akira: Megan is on that ship!

Estella: I know. We’re doing everything we can.

Akira: Maybe there was some accident up in space.

Estella: Let’s not jump to any conclusions.

Akira: When did you lose contact?

Estella: It happened suddenly, about an hour ago. We need to handle this matter with care. Don’t say anything about this to anyone yet, Akira.

Akira: All right. I hope they’re OK.

答え
クリックすると答えが出ます

How did you do? All right, let’s check out the question one more time. What does Estella want Akira not to do? A, contact Omega 3. B, jump onto the spaceship. Or C, talk to anyone about the problem.

🅒 Talk to anyone about the problem.

Wednesday

質問

Roza: Next up, it’s Wednesday’s dialogue. Here’s the question. What is the man doing? What is the man doing?

🅐 Setting up his tablet.
🅑 Practicing his typing.
Or 🅒 Trying to remember his password.

Listen carefully.

Dialogの音声(ノエリアオリジナル)です。最初に音声だけ聞いて質問に答えてみよう!

Jonas: Hey, Yayoi, have you set up your new tablet?

Yayoi: Yes, I did it yesterday. Are you having problems?

Jonas: Yeah, can you give me a hand?

Yayoi: Sure. First, you need to enter your password using the keypad.

Jonas: I tried that, but it didn’t work. I don’t want to spend all morning setting it up.

Yayoi: Take it easy. Did you type it in right? Try again.

Jonas: It’s the password on this slip of paper, right?

Yayoi: Yes, and it’s case-sensitive.

Jonas: It worked! OK, next step…

答え
クリックすると答えが出ます

How’d you do? Let’s check out the question one more time. What is the man doing? A, setting up his tablet. B, practicing his typing. Or C, trying to remember his password.

🅐 Setting up his tablet.

Thursday

質問

David: Okay, we’ve got one more. That’s Thursday’s dialogue. Let’s check out the question. Why was Paul disappointed? Why was Paul disappointed?

🅐 Because Paul had to leave the band.
🅑 Because Bill didn’t make a farewell speech.
🅒 Because Paul didn’t introduce himself.

Here we go!

Dialogの音声(ノエリアオリジナル)です。最初に音声だけ聞いて質問に答えてみよう!

Derek: So, you’re the new manager of the band?

Stacy: Yes, my name’s Stacy. Stacy Lee.

Derek: It’s awesome to meet you, Stacy. I’m Derek Simmons.

Stacy: You don’t need to introduce yourself. You’re famous.

Derek: Well, among bass players maybe. Speaking of bass players, how was Paul on his last day?

Stacy: He left the band a bit disappointed.

Derek: Why was he disappointed?

Stacy: Well, he was expecting Bill to make a farewell speech…but Bill didn’t.

Derek: Ah, yeah. Bill hates long goodbyes.

答え
クリックすると答えが出ます

All right, did you understand that? Let’s check out the question one more time, yeah? Why was Paul disappointed? A. Because Paul had to leave the band. B. Because Bill didn’t make a farewell speech. C. Because Paul didn’t introduce himself.

🅑 Because Bill didn’t make a farewell speech.

Say lt in Engish

英語で声に出して表現しよう。

1問目

He passed the exam?

クリックすると解答例が出ます

That’s right. He’s having a good time playing video games in his room.

Leave him alone, OK? He’s finally relaxing after a tough exam.

2問目

Did you come here by car?

クリックすると解答例が出ます

Hi. Yeah, I came by car. I wanted to get here quick. But it’s not a problem.

My wife will come here later to say hi to everyone, and she’ll drive us home.

Ending(ディクテーション/会話書き起こし)

本日のEndingでの大西先生、Rozaさん、DavidさんのEndingの文字起こし(ディクテーション)です。

大西先生が壊れた笑

講師会話ディクテーション

Ohnishi: EE…(ゲームの擬音)

Roza: Sensei, let’s go!

David: Leave him alone, okay? He’s having a good time playing-video games in the studio, finally relaxing after a long day recording.

Roza: Well, I guess we’ll just leave him behind.

David: Good idea. Let’s go.

Roza: ということで

Roza&David: Bye!

AIがイエスマンの時、なんか少し怖いですよね(^_^;)

Q
EE… ゲームの擬音これでいいかなぁ?
A

いいですね!「EE」という擬音は、ゲームの種類や状況によって様々な解釈ができますが、ここでは大西先生が楽しんでいる様子を表していると考えられます。

例えば、

  • レースゲームで車を運転している:「EE!」は、カーブを曲がるときや加速するときの興奮を表しているかもしれません。
  • パズルゲームを解いている:「EE!」は、難しい問題を解こうと集中しているときや、ひらめいたときの声を表しているかもしれません。
  • 格闘ゲームで戦っている:「EE!」は、攻撃を繰り出すときや、相手の攻撃をかわしたときの気合を表しているかもしれません。

このように、「EE」という短い擬音でも、状況によって様々な感情や行動を表現することができます。今回のスキットでは、大西先生がゲームに夢中になっている様子が伝わってきて、微笑ましいですね。

https://gemini.google.com/app

WORDS & PHRASES

  • テレビゲーム:video game
  • 〜にあいさつする:say hito〜
  • ~を車で家に送り届ける:drive ~ home

タイトルとURLをコピーしました