ラジオ英会話 Lesson 113 / 動詞句修飾⑦ – to不定詞で説明(結果)

Lesson 2024

ノエリアのYouTubeチャンネルでラジオ英会話で学習した英語の型をセンテンスごとに練習できます!

Target Forms、Grammar and Vocabularyで学んだ英語の型が、ラジオ英会話の全てのDialogで、どのように使われているかをノエリアのYouTubeプレイリストにまとめまています。

1センテンスがショート動画になってますので繰り返し何回でも練習できるようになっています。オーバーラッピングや英語の型の習得に効果的です!ぜひチャンネル内でお試しください!

Opening Talk(ディクテーション/会話書き起こし)

本日の大西先生、Rozaさん、DavidさんのOpeningの文字起こし(ディクテーション)です。

Davidさんの言う通り!というか、まだまだ暑いですよー、本日も30℃超えるらしい😅

講師会話ディクテーション

Ohnishi: えー、友達がねー、新しいハイネックセーターを見せびらかしてきたんで、密かにタイトルつけたんだよね?

Roza: タイトルは?

Ohnishi: とっくりにそっくり 笑

Roza: ぷっ

Ohnishi: 「ラジオ英会話 ハートでつかめ 英語の極意」講師の大西泰斗です。

Roza: Hey everyone, Akino Roza here.

David: And I’m David Evans. Isn’t it a little early for turtlenecks?

Ohnishi: 笑 それでは早速始めましょう。

Today’s dialog(テキスト)

Key Sentence

Did you always know you would grow up to be a famous writer?

あなたは、自分が大人になったら有名な作家になるとずっとわかっていたのですか?

ケリーが司会者を務めるトークショー。今日のゲストは、有名なファンタジー作家のS・K・ジェニングスです。どういった話になるのでしょうか。楽しみですね。

Kelly: It’s my pleasure to welcome to the show bestselling author S. K. Jennings.

Jennings: Thank you, Kelly.

Kelly: Should I call you Mr. Jennings?

Jennings: Please call me Sam.

Kelly: Ah, that’s what the “S” stands for, right?

Jennings: Yes, Samuel. And the “K” stands for “Kentworth.”

Kelly: Interesting. Sam, your fantasy novels have sold millions of copies worldwide.

Jennings: It still surprises me.

Kelly: Did you always know you would grow up to be a famous writer?

Jennings: Kelly, I never imagined it in my wildest dreams. I just liked reading books.

↓ダイアログ音声 / 音声はノエリアオリジナルです↓

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

この番組に、ベストセラー作家のS・K・ジェニングスさんをお迎えできて光栄です。

It’s my pleasure to welcome to the show bestselling author S. K. Jennings.

ありがとう、ケリー。

Thank you, Kelly.

ジェニングス氏とお呼びしたほうがいいですか?

Should I call you Mr. Jennings?

どうぞサムと呼んでください。

Please call me Sam.

ああ、その頭文字が「S」なんですね?

Ah, that’s what the “S” stands for, right?

ええ、サミュエルです。そして「K」は「ケントワース」の略です。

Yes, Samuel. And the “K” stands for “Kentworth.”

そうなんですか。サム、あなたのファンタジー小説は世界中で何百万部も売れていますね。

Interesting. Sam, your fantasy novels have sold millions of copies worldwide.

それには私もまだ驚いています。

It still surprises me.

あなたはご自分が大人になったら有名な作家になるとずっとわかっていたのですか?

Did you always know you would grow up to be a famous writer?

ケリー、そんなことはまったく夢にも思っていませんでしたよ。私は本を読むのが好きだっただけなんです。

Kelly, I never imagined it in my wildest dreams. I just liked reading books.

Grammar and Vocabulary

目的語説明型

Please call me Sam.
私をサムと呼んでください。

wh節

That’s what the “s” stands for, right?
それが「S」の表していることなんですね?

Target Forms(テキスト/ディクテーション)

動詞句修飾⑦ – to不定詞で説明(結果)

Key Sentence

Did you always know you would grow up to be a famous writer?

あなたは、自分が大人になったら有名な作家になるとずっとわかっていたのですか?

Practice

We got to know each other quickly.
私たちは、短い時間でお互いのことを知るようになりました。

We opened the box to find it was empty.
私たちはその箱を開けて、それが空だとわかりました。

She applied for a job only to be rejected.
彼女は仕事に応募しましたが、不採用になっただけでした。

I left my hometown, never to return.
私は故郷を離れ、二度と戻りませんでした。

講師会話ディクテーション

David: Alright, practice time. Hmm, Roza, I need your help. I have this extra information, this “to不定詞” , but I don’t know where to put it. Where does it go?

Roza: It goes at the end.

David: After the 動詞句?

Roza: After the 動詞句.

David: Alright, now I’ve got it. Let’s practice.

Roza: Let’s go!

We got to know each other quickly.
One more time.
We got to know each other quickly.

David: Great work, let’s keep going.

We opened the box to find it was empty.
We opened the box to find it was empty.

Roza: You’re doing great, keep going!

She applied for a job only to be rejected.
She applied for a job only to be rejected.

David: Okay, guys, phew, one more.

I left my hometown never to return.
I left my hometown never to return.

David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.

Practice (ノエリアオリジナル)

今回のテーマは「to不定詞を使って結果を説明する表現」です。ラジオ英会話で学んだ内容を基に、日常会話で自然に使える例文を作成しました。to不定詞を使えば、行動や出来事の結果をシンプルに伝えることができます。実際に使いながら、英語表現をどんどん磨いていきましょう!

I woke up to find my phone battery dead. I swear this phone dies faster every day!
朝起きたら、携帯のバッテリーが切れてたの。この携帯、日に日にバッテリーが早く切れる気がする!

I saved up money for a vacation, only to get sick the day before I was supposed to leave. It was such bad timing!
旅行のためにお金を貯めたんだけど、出発する前日に病気になっちゃったんだ。本当にタイミングが悪かったよ!

Remember John? He quit his job to start his own business, only to regret it later. It turns out running a business is way harder than he thought.
ジョン覚えてる?会社辞めて自分でビジネス始めたけど、結局後悔してるんだって。自分で事業やるのって、思ってたよりずっと大変だったみたい。

My mother was a huge inspiration to me. She always encouraged my creativity. I guess you could say I grew up to be an artist, just like her.
母は僕にとって大きなインスピレーションだったんだ。いつも僕の創造性を応援してくれてね。だから、僕も母と同じようにアーティストになったと言えるかな。

I turned around to see my old friend standing there. I was so surprised. we hadn’t seen each other in years!
振り返ると、そこに昔の友達が立っていたんだ。本当にびっくりしたよ!何年も会ってなかったからね!

I just got back from visiting my parents. I’m so glad I got to spend time with my family over the holidays.
実家から帰ってきたばかりなの。休暇中に家族と過ごせて本当に良かった。

Why did the train have to be delayed today of all days? I arrived at the sale to find it was already over. All the good stuff is gone.
よりによって今日に限って電車が遅れるなんて!セールに行ったらもう終わってた。いいものは全部なくなってる。

He got promoted to become the youngest manager in the company. Can you believe it? He’s only been there for two years!
彼は昇進して、会社で最年少のマネージャーになったんだって。信じられる?まだ入社して2年しか経ってないのに!

I met this really interesting guy at the bar. We were hitting it off, but then he got a call and left early, never to be seen again that night. I didn’t even get his number!
バーで面白い男の人と知り合ったの。いい感じだったんだけど、電話がかかってきて、彼は早々に帰っちゃった。その後は姿を見せなかったわ。番号も聞けなかったし!

It took a while, but I’m finally getting to like my new job. At first, it was really overwhelming, but now I’m used to it.
ちょっと時間がかかったけど、ようやく新しい仕事が好きになってきたよ。最初は本当に大変だったけど、今は慣れてきたんだ。

https://gemini.google.com/app
声:音読さん

Grammar in Action

動詞(句)の後ろに結果を表すto不定詞を並べて文を作りましょう。

私のいとこは、大人になって外科医になりました。彼女は子どものころはとても不器用だったのですよ。

My cousin grew up to be a surgeon. She used to be so clumsy as a kid.

年をとるにしたがって、私はいい姿勢の重要性を理解しつつあります。

As I get older, I’m getting to understand the importance of good posture.

私たちは午前5時に家を出ましたが、どのみち交通渋滞に引っかかっただけでした。

We left the house at 5 a.m., only to get stuck in traffic anyway.

Ending Talk(ディクテーション/会話書き起こし)

本日のEndingでの大西先生、Rozaさん、DavidさんのEndingの文字起こし(ディクテーション)です。

講師会話ディクテーション

Ohnishi: Hey guys, my grandma used to say, “Don’t slouch.”

Roza: そうねー先生はいつも猫だぜ

Ohnishi: 猫じゃない、ね・こ・ぜ

David: Hmmm, she was right. Sit up straight, Sensei.

Ohnishi: はーい、いつも猫背って言われてたんですよ、直しまーす。というわけで今日はこの辺で。

ALL: Bye.

猫背は腰へ負担がかかりますからねー

As I get older, I’m getting to understand the importance of good posture.

と言うことですね👍

Search Labs | AI による概要

猫背は腰に負担をかける原因となります。猫背の姿勢は筋肉のバランスが崩れている状態のため、腰椎や椎間板、関節、筋肉に大きな負荷がかかりやすくなります。その結果、腰痛を引き起こす可能性があります。

猫背が腰に与える影響は次のとおりです。

  • 腰椎のカーブが崩れる:腰椎は前にゆるくカーブを描いているのが正常ですが、猫背になるとこのカーブが崩れてしまいます。
  • 腰部の筋肉や靭帯へのストレスが増加する:腰椎が湾曲することでバランスをとろうとし、腰部の筋肉や靭帯にストレスがかかります。
  • 首や肩の筋肉が凝る:猫背になると頭が前に出てうつむいた姿勢になり、首や肩の筋肉が凝ります。

猫背を改善するには、背筋を鍛えることが効果的です。背筋を鍛えることで前傾した背骨や上半身を支えやすくなります。

WORDS & PHRASES

  • Interesting.:(相手に興味を示して)そうなんですか。
  • never ~ in one’s wildest dreams:夢にも~しない

タイトルとURLをコピーしました