David: All right, it’s time for today’s practice. Let’s start with an adjective, 形容詞 today, and then let’s give extra information about it using to不定詞, our to-infinitives, all right?
Roza: Repeat after us.
Keen. Keen to begin. He’s keen to begin. Eager Eager to begin He’s eager to begin
David: Great work. Let’s keep going.
Happy. happy to give you a hand. I’m happy to give you a hand. Willing. Willing to give you a hand. I’m willing to give you a hand.
Roza: Okay, one more.
Careful. Careful not to leave anything behind. Be careful not to leave anything behind.
David: Unlock your potential. Roza: Repetition is the key. Both: Great work.
I learned how to make this new dish today. I’m eager to try it out at home this weekend. 今日新しい料理の作り方を習ったんだ。週末に家で試してみるの楽しみだな。
I’m a bit reluctant to go out tonight. I’m just not in the mood. 今夜出かけるのはちょっと気が進まないな。そんな気分じゃないんだよね。
She’s not ready to move on to the next chapter of her life yet. It’s still too soon after the breakup. 彼女はまだ人生の次の章に進む準備ができていないんだ。別れてからまだ時間が経っていないからね。
I’m hesitant to make a decision right now. It’s such a big commitment, and I’m not sure if I’m ready for it. 今は決断するのをためらってるんだ。すごく大きな決断だし、自分がその準備ができているか分からないんだ。
Are you willing to consider their proposal, or do you need more information first? 彼らの提案を考えてみるつもり?それとも、もっと情報が必要?
Hey, I just wanted to check in and see how you’re doing. I know you’re anxious to start your new job next week. やあ、ただ様子を見ておこうと思って連絡したんだ。来週からの新しい仕事で緊張してるみたいだね。
He’s been watching a lot of anime lately. He’s keen to learn more about Japanese culture. 彼は最近アニメをよく見ているんだ。日本の文化についてもっと知りたいみたいだよ。
I’m happy to lend you this book if you’re interested. It really helped me stay motivated during a tough time. もし興味があれば、この本を貸してあげるよ。大変な時期に、僕がモチベーションを保つのにすごく役立ったんだ。
What makes you so curious to check out that new café? You’ve mentioned it like three times already! なんでそんなにあの新しいカフェに行きたいの?もう三回もその話してるよね!
They’re cautious to choose the right school for their kids. It makes sense, though, because it’s their future we’re talking about. 彼らは子どもたちの学校選びに慎重なんだ。でも、それも分かるよね。だって、子どもたちの未来に関わることだし。
これらの表現は、ローザの口調や性格によって使い分けると良いでしょう。例えば、ローザが明るくフレンドリーな性格であれば、”Not again!” のように軽い感じでツッコむと自然でしょう。一方、ローザが少し皮肉っぽい性格であれば、”Here we go again.” のように少し皮肉を込めたツッコミが合うかもしれません。