NoeLia Original Dialog 〜 Lesson130 – Say lt in English 〜

GiA / SliE 2024

ラジオ英会話の『Say it in English』コーナーの状況や解答を参考にしながら、そこから想像を膨らませたノエリアオリジナルの会話例を考えました!実際の会話でも活用できる自然な英語表現が含まれており、ラジオ英会話の復習としても役立つ内容となっています。ディクテーション練習やスピーキングの向上にもご活用ください!

Say lt in Engish(ノエリア オリジナル スクリプト)

NoeLia Original Dialog – 問題1

問題1

重要なクライアントとのオンラインミーティングについて、自宅にいる部下に連絡してください。例えば「ミーティングは午後3時からです。数分前にログインしてください。たとえオンラインであっても、私たちは重要な顧客と会います。言うまでもないことですが、きちんとした服装である必要がありますよ、いいですか?」など。

引用:「NHKラジオ英会話 2024年10月号」 – 講師:大西泰斗(東洋学園大学教授) – (NHK出版:2024年)

NoeLia Original Dialog

自宅でリモートワーク中のジェイクは、午後の重要なクライアントとのオンライン会議に向けて準備を進めている。そんなとき、上司のオリビアから確認の連絡が入る。

A (Jake): We have a meeting this afternoon. Right, boss?
B (Olivia): That’s right. The meeting starts at 3 p.m., so please log in a few minutes ahead of time. Even though it’s online, we’re meeting with a very important client. Needless to say, make sure you’re dressed appropriately. Understood?
A (Jake): Of course, I’ll be ready.
B (Olivia): Make sure you have the client’s feedback from last week.
A (Jake): I’ve already added it to my notes.
B (Olivia): Excellent. Anything else you need help with?
A (Jake): No, I think I’ve got everything covered.
B (Olivia): Great. Let’s have a productive meeting today.
A (Jake): We’ll make sure to deliver!

A(ジェイク): 今日の午後、ミーティングですよね、ボス?
B(オリビア): その通り。ミーティングは午後3時からです。数分前にログインしてください。たとえオンラインでも、重要な顧客と会います。言うまでもないことですが、きちんとした服装である必要がありますよ、いいですか?
A(ジェイク): もちろん、準備はできています。
B(オリビア): 先週の顧客のフィードバックを忘れずに持ってきてね。
A(ジェイク): もうメモに追加してあります。
B(オリビア): それは良いですね。他に何か助けが必要なことはありますか?
A(ジェイク): いえ、大丈夫です。すべて準備できています。
B(オリビア): 素晴らしいです。今日も有意義なミーティングにしましょう。
A(ジェイク): きっと成功させますよ!

  • make sure:必ず〜する
  • feedback:フィードバック、意見
  • I’ve got everything covered:全て準備万端です
  • deliver:期待に応える、成果を出す

Grammar and Vocabulary

make sure:必ず〜する

A: Did you lock the door?
B: I think so…
A: Make sure you lock it this time, okay? Last time you forgot.
B: Okay, I’ll double-check.

A: ドアに鍵かけた?
B: たぶん…
A:
今回は必ず鍵かけてね、大丈夫?この前忘れてたから。
B: わかった、もう一度確認するよ。

I’ve got everything covered:全て準備万端です

A: Are you sure you have everything for the camping trip?
B: Of course, I’ve got everything covered.
A: Even the tent poles?
B: Tent poles… oh no, I knew I was forgetting something!

A: キャンプの準備、全部揃ってるよね?
B: もちろん、全て準備万端だよ。
A: テントのポールも?
B: テントのポール…あっ、何か忘れてると思ってたんだ!

NoeLia Original Dialog – 問題2

問題2

あなたはパーティーの主催者のひとり。初めて来た人に、パーティーの写真を送ってあげましょう。例えば「やあ。楽しんでいますか?名前はデイビット。よろしければ、このパーティーの写真を送ってあげたいのですが。どうやって送ったらいいでしょう?あなたの連絡先を教えてもらえませんか?」など。

引用:「NHKラジオ英会話 2024年10月号」 – 講師:大西泰斗(東洋学園大学教授) – (NHK出版:2024年)

NoeLia Original Dialog

パーティーで初めて会ったDavidとEmily。写真の話題から始まった会話は、次第にリラックスした雰囲気に変わり、いつの間にか次のパーティーの話へと進みます。フォーマルなやり取りから軽妙な会話へと展開する様子が楽しい一幕です。

A (Emily): Hi there.
B (David): Hey! Are you having fun? I’m David, by the way. I’d love to send you the photos from this party if that’s okay with you. What’s the best way to send them to you? Could you share your contact info with me?
A (Emily): Sure! You can send them via WhatsApp. Here’s my number.
B (David): Great, thanks! I’ll send them later.
A (Emily): Awesome, looking forward to it.
B (David): By the way, how did you hear about this party?
A (Emily): Oh, a friend invited me. I didn’t know many people here, but it’s been fun!
B (David): Glad to hear that! It’s always nice meeting new people.
A (Emily): Yeah, definitely! Maybe we’ll see each other at the next party too.
B (David): I hope so!

A (エミリー): こんにちは。
B (デイビット): やあ、楽しんでる?デイビットって言うんだ。もしよければ、このパーティーの写真を送ってあげたいんだけど、どうやって送ればいい?連絡先を教えてもらえない?
A (エミリー): もちろん!WhatsAppで送ってもらえますか。これが私の番号です。
B (デイビット): ありがとう、後で送るよ。
A (エミリー): 楽しみにしてます!
B (デイビット): ところで、このパーティーのことはどうやって知ったの?
A (エミリー): 友達が招待してくれたの。あまり知ってる人いなかったけど、楽しかったわ!
B (デイビット): それは良かった!新しい人に会うのはいつでも楽しいよね。
A (エミリー): そうだね!また次のパーティーでも会えるかもね。
B (デイビット): そうだといいな!

  • looking forward to it:楽しみにしている
  • hear about:〜について聞く
  • invited:招待した
  • meeting new people:新しい人に会うこと
  • I hope so:そうだといいな

Grammar and Vocabulary

hear about:〜について聞く

「hear 〜」は〜そのものを直接耳にした場合に使い、音や話の内容をその場で聞くニュアンスがあります。一方、「hear about 〜」は〜に関する情報を間接的に聞いた、つまり噂やニュースなどを通してAについて知った場合に使います。

A: What’s your plan for the weekend?
B: I’m thinking of checking out the new museum exhibit.
A: Oh, I didn’t know about that.
B: Yeah, I heard about it last week. It’s supposed to be really cool.

A: 週末の予定は?
B: 新しい博物館の展示を見に行こうと思ってる。
A: そんなのやってるの、知らなかった!
B: うん、先週聞いたんだ。すごく面白いらしいよ。

meeting new people:新しい人に会うこと

A: What’s your favorite thing about your job?
B: Honestly, it’s the variety.
A: I imagine you must meet a lot of new people in your line of work.
B: Definitely! That’s something I really enjoy about it.

A: あなたの仕事の好きなところって何?
B: 正直、いろんなことができるところかな。
A: あなたの仕事だと新しい人にたくさん会うんじゃない?
B: うん、それが本当に楽しいところなんだ。

タイトルとURLをコピーしました