My friend bought two bottles of wine, but I can’t tell the difference between them. They both taste good to me! 友達がワインを2本持ってきてくれたんだけど、違いが分からないんだ。どちらも美味しいよ!
You seem quiet today. I can tell you’re upset. Is there anything you want to talk about? 今日は静かだね。何かあったのかな?話したいことがあれば聞いてあげるよ。
How can you tell they’re lying? Is there any reason why you think they’re being dishonest? どうして彼らが嘘をついてるってわかるの?彼らが正直じゃないと思う具体的な理由があるの?
I can tell that she’s becoming unhappy with her job. She’s been complaining more often. 彼女が仕事に満足していないことに気づき始めたんだ。最近、愚痴が増えてきたよね。
You’ll be able to tell the difference once you try this chocolate. The flavor is much more intense. このチョコレートを試してみれば違いがわかるよ。味がずっと濃厚なんだ。
I made two types of cake, one with sugar and one with honey. If you can tell the difference, let me know which one you prefer. 砂糖を使ったケーキと蜂蜜を使ったケーキ、2種類作ったんだ。もし違いが分かるなら、どっちが好きか教えてね。
Can he tell that we’re joking? I hope he doesn’t think we’re being serious. 彼、私たちが冗談言ってるってわかってるかな?真面目に受け取ってないといいんだけど。
If she could tell, she would have said something. I think we managed to keep it from her. 彼女が気づいてたら、絶対何か言ってたはずだよ。多分うまく隠し通せたんだと思う。
I couldn’t tell it was her voice on the phone. She sounded so different from usual. 電話で彼女の声だとわからなかったんだ。いつもとは全然違う感じだったから。
The car accident happened so quickly. There’s no way to tell which driver was at fault. その自動車事故は一瞬の出来事だった。どちらのドライバーに責任があるのか判断できない。
She said she loves this city. It’s her first time here, but she’s already planning her next visit. 彼女、この街が大好きだって言ってたよ。初めて来たのに、もう次の旅行の計画を立ててるんだ。
He denied that he wants any help, but I think he does. 彼は助けはいらないって言ってたけど、実は欲しいんじゃないかと思うんだ。
I read somewhere that exercise is good for your mental health. It makes sense, considering how refreshed I feel after a workout. どこかで運動がメンタルヘルスに良いって読んだんだ。運動後に気分がすっきりするのを考えると、納得できるよね。
My teacher always told us that practice makes perfect. So, keep at it, and you’ll get better over time. 先生がいつも「習うより慣れろ」って言ってたんだ。だから続けていれば、時間と共に上達するよ。
Wait, you want to go to the sushi restaurant for dinner? I’m surprised. I thought you said you don’t like sushi. 待って、夕食に寿司屋に行きたいの? びっくりした。寿司は好きじゃないって言ってたと思ったけど。
Did you hear they’re getting a new puppy? It’s a Golden Retriever, and they’ve already picked out a name. 彼らが新しい子犬を迎えるって聞いた?ゴールデンレトリバーで、もう名前も決めてあるんだって。
My parents always taught me that hard work pays off. So even when things get tough, I keep pushing forward. 両親はいつも『努力は報われる』って教えてくれたんだ。だから、たとえ物事が厳しくなっても、前に進み続けるんだ。
Did you know the new iPhone is coming out next month? I can’t wait to see what new features they’ve added this time. 新しいiPhoneが来月発売されるって知ってた?今回どんな新機能が追加されるのか楽しみだよ。
The guide explained that this building is over 100 years old. You can really feel the history when you walk through these halls. ガイドさんがこの建物は築100年以上だって説明してくれたんだけど、この廊下を歩くと本当に歴史を感じるよね。
I just found out that we have a new boss starting next week. I wonder what they’ll be like. 来週から新しい上司が来るって知ったところだよ。どんな人なんだろう。
David: All right, today’s 助動詞 is “Should”. “Should” is for advice and for giving direction, pointing in the direction of a recommended action. Okay, let’s practice and master the feeling together.
Roza: Okay guys, repeat after us.
You should. You should. You should study harder. You should study harder.
David: OK, let’s keep going.
You shouldn’t. You shouldn’t. You shouldn’t say things like that. You shouldn’t say things like that.
Roza: Okay, a couple more.
Should I? Should I? Why should I believe you? Why should I believe you? How should I know? How should I know?
David: Unlock your potential. Roza: Repetition is the key. Both: Great work.
If you’re having issues with Mark, you should try talking to him directly. It might clear up any misunderstandings. もしマークとの間で問題があるなら、直接彼に話してみるべきだよ。誤解が解けるかもしれないよ。
I know you’re upset about the mistake, but you shouldn’t worry too much about it. Everyone makes mistakes, and it’s a chance to learn. ミスのことで落ち込んでいるのはわかるけど、そんなに心配する必要はないよ。誰でもミスをするものだし、それは学ぶチャンスだよ。
We shouldn’t spend too much time on this. We still have other things to do. これにあまり時間をかけるべきじゃないよ。他にやることもあるしね
You should try speaking with native speakers as much as possible. That will really help you get used to the language. できるだけネイティブスピーカーと話してみるといいよ。そうすれば、その言語に慣れるのにすごく役立つから。
You never paid me back the last time I lent you money. Why should I lend you more after what you did? 前にお金を貸したとき、まだ返してもらってないよね。まだ返してもらってないのに、どうしてまた貸さなきゃいけないの?
He should definitely see a doctor about that cough. It’s been going on for weeks. 彼、その咳を医者に診てもらった方がいいよ。もう何週間も続いてるんだから。
She was up all night working on that presentation. She shouldn’t be driving if she’s feeling tired. Maybe we can call her a cab. 彼女、プレゼンの準備で徹夜だったんだよ。疲れてるなら運転しちゃダメだよ。タクシー呼んであげようか。
Shouldn’t we be leaving soon? The movie starts in an hour. そろそろ出発した方がいいんじゃない?映画は1時間後に始まるよ。
How should I tell her the bad news? I don’t want to upset her. 彼女に悪い知らせをどうやって伝えればいいんだろう? 悲しませたくないんだけど。
I know you’re trying to handle everything on your own, but it’s okay to not be okay. You should ask for help if you need it. 全部一人でやろうとしてるのは知ってるけど、無理しなくていいんだよ。困った時は助けを求めていいんだよ。