Opening Talk(ディクテーション/会話書き起こし)
本日の大西先生、Rozaさん、DavidさんのOpeningの文字起こし(ディクテーション)です。
今週もお疲れ様にゃ〜🐾🐾
Ohnishi: 「ラジオ英会話 ハートでつかめ 英語の極意」講師の大西泰斗です。さあ今日も頑張っていきましょう。
Roza: Hey everyone, welcome to Friday’s lesson. This is Akino Rosa.
David: That’s right, everyone. It’s Friday. It’s time for the review. I’m David Evans.
Ohnishi: さあそれでは、早速始めていきましょう。
Listening Challenge!
Monday
Roza&David: Listening Challenge!
David: Okay, let’s review this week’s dialogues.
Roza: Listen to the questions and pick which one of the three options is the correct answer.
David: Let’s start with Monday’s dialog.
Roza: Here’s the question. Which of the following is true? Which of the following is true?
🅐 Helen looks good in her dress.
🅑 Gary’s parents bought him a phone.
Or 🅒 Gary’s ties from a well-known brand.
Here we go.
Helen: Gary, you got all dressed up today! Nice necktie!
Gary: Thanks, Helen. You gotta look good on your graduation day, right?
Helen: Right. Hey, let’s take a photo together.
Gary: Let me do it. I’ll show you my new phone.
Helen: Wow, that’s really cool.
Gary: My parents got it for me.
Helen: Nice!
Gary: Wait. The camera isn’t working. I can’t believe this.
Helen: Is it broken? It’s brand new.
Gary: I’ll take it to the shop later.
クリックすると答えが出ます
🅑 Gary’s parents bought him a phone.
Tuesday
David: Okay, let’s move on to Tuesday’s dialogue. What does Kelly want to know? What does Kelly want to know?
🅐 How to be a gentleman.
🅑 How Arnold was raised.
🅒 How to learn Japanese.
Listen up!
Kelly: And on the show today is everyone’s favorite, Arnold Sylvester. Arnold, welcome back.
Arnold: Kelly, it’s a pleasure to see you again.
Kelly: A gentleman, as always.
Arnold: Well, I was raised to be one.
Kelly: That leads right into my first question. What was your upbringing like?
Arnold: Well, I was born in Austria. I didn’t speak English.
Kelly: But you learned it.
Arnold: Yes, it took me a long time to learn English.
Kelly: I’m still learning Japanese. It’s taking years!
Arnold: そうなんですか?
Kelly: You speak Japanese?!
クリックすると答えが出ます
🅑 How Arnold was raised.
Wednesday
Roza: Next up, Wednesday’s dialogue. Which watch are Roxy and Masaru talking about? Which watch are Roxy and Masaru talking about?
🅐 The one Roxy’s grandmother gave to her.
🅑 The one that stopped working.
Or 🅒 The one that looks old, but actually is not.
Listen carefully.
Masaru: Roxy, that’s a cool watch.
Roxy: Oh, this? My grandmother gave it to me when I was in England.
Masaru: It looks old.
Roxy: I think it was made in the 1970s. It still works, though.
Masaru: Do you miss living in England?
Roxy: I do, very much. And my grandparents want me to come back.
Masaru: Can I come and visit you there someday?
Roxy: That would be lovely.
Masaru: “Lovely.” That sounds so British.
Roxy: Oh, you know British English, Masaru!
クリックすると答えが出ます
🅐 The one Roxy’s grandmother gave to her.
Thursday
David: All right, let’s finish up with Thursday’s dialogue. What will Shiho have for breakfast? What will Shiho have for breakfast?
🅐 Texas toast and scrambled eggs.
🅑 A rare kind of steak.
🅒 The same thing as the man will have.
Here we go!
Doug: Here we are, Shiho, I had to take you to this place at least once.
Shiho: It’s an American diner, right?
Doug: Yes, but the menu is unique to Texas. Steak and eggs is their specialty.
Shiho: I’ve never had steak for breakfast before.
Doug: It’s really good. How would you like it?
Shiho: I’d like my steak medium rare.
Doug: Yeah, me too. I like my eggs scrambled.
Shiho: That sounds good. How about some coffee?
Doug: Sure. With milk and sugar?
Shiho: I prefer my coffee black.
Doug: OK.
クリックすると答えが出ます
🅒 The same thing as the man will have.
Say lt in Engish
英語で声に出して表現しよう。
1問目
How was your birthday party?
クリックすると解答例が出ます
I had a great time except for one thing. My boyfriend gave me flowers, but it didn’t impress me so much.
I was expecting something more exciting like a Rajio Eikaiwa textbook.
2問目
Hi, what can I get for you?
クリックすると解答例が出ます
Hi. I’d like two hamburgers and some fries, and…one coffee, for here. I’d like the coffee black, please.
Oh, where’s the restroom, by the way?
Ending(ディクテーション/会話書き起こし)
本日のEndingでの大西先生、Rozaさん、DavidさんのEndingの文字起こし(ディクテーション)です。
Ohnishi: Hey guys, giving flowers is a cliche at the moment, right?
David: Oh gosh, I hope not. I give my wife flowers all the time.
Ohnishi&Roza: 笑
Roza: I wouldn’t say it’s a cliche, but it definitely depends on the person if they like receiving flowers or not.
Ohnishi: “cliche”は「ありきたりのもの、月並みなもの」。私は何でももらえるんだったら歓迎ですよ。というわけで今日はこの辺で
ALL: Bye!
昨日の「決まり文句」つながり?あると思います!笑
「cliché」(クリシェ)はフランス語由来の言葉で、英語では名詞として使われます。意味と使い方を詳しく解説します。
意味:
https://gemini.google.com/app/
- 使い古された表現、決まり文句:
- 例: The movie was full of clichés. (その映画はありきたりな表現で溢れていた。)
- 例: Avoid using clichés in your writing. (文章では使い古された表現を避けるように。)
- 陳腐な考え、型にはまった考え方:
- 例: His ideas about love are just clichés. (彼の恋愛観は陳腐なものだ。)
- 例: Don’t fall into the cliché of thinking money is everything. (お金が全てだという型にはまった考えに陥るな。)
WORDS & PHRASES
- 一点を除いて:except for one thing
- フライドポテト:fries
- 店内用に:for here