My son is turning 10 this weekend. I bought my son a new bicycle for his birthday. 息子が今週末10歳になるんです。誕生日に新しい自転車を買ってあげました。
I forgot to bring my pen today. Can you lend me your pen for a minute? I need to sign this document. 今日ペンを持ってくるのを忘れちゃって。ちょっとペン貸してもらえる?この書類にサインしないといけないんだ。
We’re throwing a surprise party for John next week. We didn’t tell him the secret, so don’t spoil it! 来週ジョンのサプライズパーティーを開くんだ。彼には秘密にしてるから、バラさないでね!
Show me your new phone! I’m curious about the camera and all the new features. Is it as good as everyone says? 新しいスマホ見せて!カメラとか新しい機能が気になるんだ。みんなが言うほどいいのかな?
Wow, these cookies are out of this world! Who taught you how to bake such delicious cookies? うわぁ、このクッキー、めちゃくちゃ美味しい!こんなに美味しいクッキーを焼く方法を誰が教えてくれたの?
This app sends you a reminder every morning. It’s great for managing your daily routines. このアプリ毎日リマインダー送ってくれるから、日々のルーティン管理に便利だよ。
Oh my gosh, you’re soaked! It’s pouring out there. Let me give you a ride. I’m heading that way anyway. うわー、びしょ濡れじゃない!すごい雨だよ。乗せてあげる。私もそっち方面に行くから。
Hey, I’m in a bit of a bind. Can I ask you a favor? I need someone to watch my dog for a few hours. ちょっと困ってるんだ。お願いがあるんだけど。数時間犬を見てくれる人が必要なんだ。
Hi Emily, it’s me. I just wanted to call and say, I wish you a happy birthday! もしもし、エミリー?私だよ。電話して誕生日おめでとうって言いたかっただけなの!
The vending machine didn’t give me the correct change. I put in a 1,000-yen bill for a 120-yen drink, but it only gave me 800 yen back. この自動販売機、お釣りがちゃんと出てこない。120円の飲み物に1000円札を入れたのに、800円しか返ってこなかった。
I’m going to miss you so much. I hope we can see each other again soon. あなたがいなくなるのは本当に寂しいです。また近いうちに会えるといいですね。
Do you hope it doesn’t rain tomorrow? We’re supposed to visit the amusement park. 明日雨が降らないといいね。遊園地に行く予定だから。
You’ve been practicing so hard for your piano recital. We hope the performance goes smoothly. ピアノのリサイタル、一生懸命練習してたね。演奏がうまくいくといいね。
I was so sorry to hear that you caught a cold. I hope you feel better soon. Don’t hesitate to ask if you need anything. 風邪をひいたと聞いて、とても心配しました。早く良くなるといいですね。何か必要なものがあれば、遠慮なく言ってください。
It’s already 5 pm. We hope there’s no traffic. I want to get home in time for dinner. もう午後5時だ。渋滞しないといいな。夕食に間に合うように帰りたい。
I’m excited about graduating soon. What do you hope the future holds for you? もうすぐ卒業だから楽しみだよ。君はこれからどうしたい?
Look at her face! Do you hope your friend likes the gift? She seems really happy. 彼女の顔を見て!友達がプレゼントを気に入ってくれるといいね。彼女、本当に嬉しそうだね。
The news says the typhoon will hit the coast tomorrow. I hope it changes course. ニュースによると、台風は明日沿岸に到達するそうです。進路が変わってくれるといいのですが。
I just finished my final exam. I hope I didn’t make a mistake on the last question. 期末試験が終わったばかりです。最後の問題を間違えていなければいいのですが。
Heading home now? How was your day at work? I hope you’ve had a good day. 今、帰宅中?仕事はどうだった?今日は一日お疲れ様。
David: All right, some verbs pair only with to infinitives. These are some of them. They point to actions that will start after. All right, let’s practice and master them together.
Roza: Okay guys, repeat after us.
To work hard every day. I promise to work hard every day. I promise to work hard every day.
David: Great work so far, keep it up!
To buy a house. We decided to buy a house. We decided to buy a house.
Roza: Keep going.
To leave soon. I plan to leave soon. I plan to leave soon.
David: Alright, and let’s wrap up with one more.
To split the bill. We agreed to split the bill. We agreed to split the bill.
David: Unlock your potential. Roza: Repetition is the key. Both: Great work.
We’ve been working hard all day. Do you want to go out for dinner tonight? My treat! 一日中頑張ったね。今夜一緒に夕食に行かない?おごるよ!
You seem a bit down lately. Do you need to talk to someone about your problems? 最近ちょっと元気がないみたいだね。誰かに話を聞いてほしい?
He said he would help me move, but he’s not here. He didn’t promise to help, but I thought he would. 彼は引っ越しを手伝うと言ったのに、来てくれない。手伝うと約束したわけじゃないけど、してくれると思ってた。
Prepare to be amazed by our next stop! It’s one of the most beautiful places I’ve ever seen. 次の目的地は本当に素晴らしいよ!私が今まで見た中で最も美しい場所の一つなんだ。
Why did you choose to live in this city? I’m curious because I’m considering moving too. どうしてこの街に住むことにしたの?私も引っ越しを考えているから興味があるんだ。
Are you sure this is the right café? They agreed to meet here, but I don’t see them anywhere. 本当にここが正しいカフェ?ここで会うことになってたけど、どこにも見当たらないよ。
I’ve tried talking to her, but she’s stubborn. She will refuse to cooperate with us. 彼女と話してみたけど、頑固なんだ。絶対に協力しないよ。
I have decided to take a break from social media. Being present with family is more important to me right now. ソーシャルメディアからちょっと離れることにしたよ。今は家族と過ごす時間の方が大事だから。
The deadline is approaching. When do you plan to finish the report? 締め切りが近づいています。いつレポートを終わらせる予定ですか?
I really appreciate everything you’ve done for me. I wish to express my sincere gratitude for your support. 本当に色々ありがとう。感謝の気持ちでいっぱいです。