ラジオ英会話 Lesson 63 基本文型 letを用いた目的語説明型

Lesson 2024

ノエリアのYouTubeチャンネルでは英語をchunk(かたまり)でラジオ英会話のように学べます!

このブログでは、ラジオ英会話の内容を深く理解し、身につけるために生成AIを使ってオリジナル例文を作成しています。ラジオで学んだ英語の型を豊富な例題を通じてしっかりと定着させることが目的です。

YouTubeチャンネルでは、効果的な英語学習を体験できます。例文をchunkに分解し、フルセンテンスと一緒に再生することで、自然に英語に親しむことができます。ブログとは異なる学習内容をぜひお試しください!

Opening Talk(ディクテーション/会話書き起こし)

本日の大西先生、Rozaさん、DavidさんのOpeningの文字起こし(ディクテーション)です。

今回のオープニングで大西先生の若さの秘訣がわかりますね笑

講師会話ディクテーション

Roza: 先生、いつもかっこいいね。

Ohnishi: Thanks. That’s true, I’m in show business.「ラジオ英会話ハートでつかめ英語の極意」講師の大西泰斗です。

Roza: だってさ。Hey everyone, this is Akino Roza.

David: And I’m David Evans.

Ohnishi: さあ、それでは早速始めていきましょう。

Today’s dialog(テキスト)

Key Sentence

Let me check my schedule.

私のスケジュールを確認させて。

自宅にいるタクマとケリー。バリーおじさんから受け継いだトークショーでいつも忙しいケリーも、今日はリラックスしているようですね。

Takuma: Kelly, we haven’t had dinner together in a while.

Kelly: I know. I’ve been so busy with the show.

Takuma: You’re doing a great job, Kelly. Just between us, you’re better than your Uncle Barry.

Kelly: You really think so? Thanks.

Takuma: Aren’t you excited about the Fourth of July? Let’s go see the fireworks at the beach.

Kelly: Let me check my schedule. I’ll let you know if Thursday works.

Takuma: It’s a national holiday.

Kelly: True, but I’m in show business.

↓ダイアログ音声 / 音声はノエリアオリジナルです↓

英訳練習

本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。

ケリー、しばらく2人で夕食を食べていなかったね。

Kelly, we haven’t had dinner together in a while.

そうよね。私があの番組でとても忙しかったから。

I know. I’ve been so busy with the show.

ケリー、君はいい仕事をしているよ。ここだけの話だけど、君はバリーおじさんよりも上手だよ。

You’re doing a great job, Kelly. Just between us, you’re better than your Uncle Barry.

本当にそう思う?ありがとう。

You really think so? Thanks.

君は独立記念日(7月4日)が楽しみなんじゃないのかい?ビーチへ花火を見に行こうよ。

Aren’t you excited about the Fourth of July? Let’s go see the fireworks at the beach.

スケジュールを確認させてね。木曜日の都合がつけば知らせるわ。

Let me check my schedule. I’ll let you know if Thursday works.

その日は祝日だよ。

It’s a national holiday.

そのとおりなんだけど、私はショービジネスの世界で働いているのよ。

True, but I’m in show business.

Grammar and Vocabulary

発言態度を表す副詞の位置

Just between us, you’re better than your Uncle Barry.
ここだけの話ですが、あなたはバリーおじさんよりもいいです。

Practice (ノエリアオリジナル)

ラジオ英会話の学習テーマ「発言態度を表す副詞の位置」に基づいて、実践的な例文を作成しました。今回は「Just so you know, 」や「To be honest, 」など、多様な副詞句の使用例を揃えています。日常会話ですぐに使える自然な表現ばかりなので、練習に最適です。ラジオ英会話で学んだ内容をさらに深めるために、ぜひご活用ください!

Just so you know, that restaurant is usually packed on weekends. You might want to make a reservation
一応言っておくと、あのレストランは週末はいつも混んでるよ。予約した方がいいかも。

To be honest, I didn’t really like the movie. It was a bit too slow for me.
正直に言うと、その映画はあまり好きじゃなかった。ちょっとテンポが遅すぎたかな。

I promised I wouldn’t tell anyone, but to tell the truth, I’m not good at keeping secrets. I’m afraid I might accidentally let it slip.
誰にも言わないって約束したけど、正直なところ、秘密を守ることは苦手なんだ。うっかり言ってしまうんじゃないかと心配だよ。

I know you like him, but to put it bluntly, he’s not interested in you. You should move on. I’m just saying this for your own good.
君が彼を好きなのはわかるけど、はっきり言って、彼はあなたに興味がない。前に進むべきだよ。君のためを思って言ってるんだよ。

You were right. He said he needed some space, then I saw him with another girl. Long story short, we broke up.
あなたの言うとおりだった。彼が距離を置きたいと言い出して、その後他の女の子といるところを見ちゃったの。手短に言うと、別れたわ。

I’m not worried about the presentation. As a matter of fact, I’m quite confident that it will go well.
プレゼンテーションのこと、心配してないよ。実際、うまくいくと確信している。

I used to hate running. Believe it or not, I’m training for a marathon now!
昔は走るのが大嫌いだったんだ。信じられないかもしれないけど、今マラソンのトレーニングしてるんだよ!

Frankly speaking, I completely forgot about our meeting. Could we reschedule?
率直に言うと、ミーティングのこと、完全に頭から抜けちゃってたんだ。リスケジュールって可能かな?

I saw Sarah at the mall yesterday. Speaking of which, did you hear about her new job?
昨日、サラにモールで会ったんだ。そういえば、彼女の新しい仕事のこと聞いた?

I’m so tired, I could sleep for a week! Seriously though, I need to get more rest.
もう疲れた、1週間は寝ていたい!ってのは冗談だけど、もっと休養取らないとね。

https://gemini.google.com/app
声:音読さん

感情を表す動詞から派生した2種の形容詞

Aren’t you excited about the Fourth of July?
あなたは独立記念日が楽しみではないのですか?

Practice (ノエリアオリジナル)

ラジオ英会話で学んだ「感情を表す動詞の形容詞」、使いこなせたら表現の幅が広がりそうじゃないですか? 今日のレッスンを参考に例文を作ってみたので、ぜひ参考にしてみてください!

I’m thrilled to hear about your promotion! I know you’ll do an amazing job in your new role.
あなたの昇進の知らせを聞いてとても嬉しいです!新しい役職でも素晴らしい仕事をしてくれることでしょう。

The news was shocking. Everyone was in disbelief.
そのニュースは衝撃的だったね。みんな信じられない様子だったよ。

Have you met my friend Sarah? She is fascinated by Japanese culture. She’s even learning Japanese.
私の友達のサラに会ったことある?彼女は日本の文化にすごく興味があって、日本語も勉強しているんだよ。

Honestly, the book was so boring that I couldn’t finish it. I fell asleep several times while reading.
正直、その本は退屈すぎて最後まで読めなかった。読んでる途中で何度も寝ちゃったよ。

Your product seems very promising. We are interested in learning more about its features and pricing.
御社の製品は非常に有望に見えます。機能や価格について、より詳しく教えていただけますでしょうか。

You seem to really love this movie! Why do you find this movie so exciting? I’m curious to hear your thoughts.
この映画、すごく気に入ったみたいだね!どこがそんなに面白かったの?君の感想を聞きたいな。

I was so embarrassed when I tripped in front of everyone. It happened right in the middle of my presentation.
みんなの前でつまずいて、本当に恥ずかしかったよ。プレゼンの真っ最中に起こったんだ。

These results are quite surprising. We didn’t expect this at all.
これらの結果は本当に驚きだね。全く予想していなかったよ。

Don’t be disappointed. We’ll try again next time.
がっかりしないで。また今度頑張ろう。

The sun, the sand, and a cold beer in hand. There’s nothing more satisfying than a cold beer on a hot day at the beach.
太陽と砂浜、そして冷たいビール。暑い日にビーチで飲む冷たいビールほど満足できるものはないね。

https://gemini.google.com/app
声:音読さん

Target Forms(テキスト/ディクテーション)

基本文型 letを用いた目的語説明型

Key Sentence

Let me check my schedule.

私のスケジュールを確認させて。

Practice

Don’t let me down.
私をがっかりさせないでください。
Don’t let him in.
彼を入れないでください。

I’ll let you know ~.
私はあなたに~を知らせます。
Let me know ~.
私に~を知らせてください。
Let me tell you~.
私に~を言わせてください。
Let me try.
私にやらせてください。
Let me see.
私に見せてください。

My dad won’t let me eat in my room.
私の父は、私が自分の部屋で食事をするのを許してくれません。

講師会話ディクテーション

David: All right, it’s time for today’s practice. What’s on the plate? Ooh, 目的語説明型. Nice. Let’s use ”let”, okay?

Roza: Alright guys, repeat after us.

Me down.
Don’t let me down.
Don’t let me down.
Him in.
Don’t let him in.
Don’t let him in.

David: Great work. We’ve got lots more.

I’ll let you know ~.
Let me know ~.
Let me tell you~.
Let me try.
Let me see.

Roza: Okay, one more.

Me eat in my room.
My dad won’t let me eat in my room.
My dad won’t let me eat in my room.

David: Unlock your potential.
Roza: Repetition is the key.
Both: Great work.

Practice (ノエリアオリジナル)

今回のラジオ英会話は「let」を使った目的語説明型がテーマでしたね。「~させて」という意味のlet、実は微妙なニュアンスの違いがあって使いこなすのが何気に難しいですよね。

そこで、ラジオ英会話のレッスンを参考に、例文を作ってみました。今回の例文を通して「let」の持つ軽やかな許可のニュアンスを感じ取っていただけたら嬉しいです。一緒にラジオ英会話を楽しんで、表現の幅を広げていきましょう!

Let me think about it. This is an important decision. I’ll get back to you by the end of the week.
ちょっと考えさせて。これは重要な決定だから。週末までに返事するね。

Remember, fireworks are dangerous. Don’t let the kids play with fire without adult supervision.
花火は危ないからね。大人が見ていないところで子供たちに火遊びさせちゃダメだよ。

We’d like to make a reservation for 6 people tonight. Will you let us know if you have a table available?
今夜6名で予約したいのですが、空席があるか教えていただけますか?

The client seems very interested in our proposal. Let’s not let this opportunity go to waste.
クライアントは私たちの提案にとても興味を持ってくれているようです。この機会を無駄にしないようにしましょう。

You went to the beach yesterday? Let me see the pictures!
昨日ビーチに行ったの?写真見せて!

It’s not fair to blame me without hearing me out. Why won’t you let me explain my side of the story? I didn’t do anything wrong.
話も聞かないで僕を責めるのは不公平だよ。なぜの話を聞いてくれないんだ?何も悪いことはしてないよ。

Oh no! I let the cat out! I need to go look for him. Can you help me find him?
しまった!猫が外に逃げちゃった!探しに行かないと!一緒に探してくれない?

This is John, my colleague from the marketing department. Let me introduce you to my friend, Sarah. She works in finance.
こちらはマーケティング部の同僚のジョンです。友達のサラを紹介させて。彼女は金融関係の仕事をしているんだ。

She looks exhausted. Let her sleep. She’ll feel better after a good rest.
彼女、疲れているみたいだね。寝かせてあげよう。ゆっくり休めば元気になるよ。

Everyone makes mistakes. It’s okay. Just let it go and focus on the next task.
誰だってミスをするよ。大丈夫。もう気にしないで、次の仕事に集中しよう。

https://gemini.google.com/app
声:音読さん

Grammar in Action

letを用いた目的語説明型の文を作りましょう。

もし助けが必要ならお知らせします。まずひとりでそれをやってみたいのですけどね。

I’ll let you know if I need help. I’d like to try to do it by myself first, though.

終わったら知らせてください。あなたの作品に間違いがないか確認します。

Let me know when you’re done. I’ll check your work for mistakes.

ごめんなさい。私の父が行かせてくれないのです。日曜日は家族のためのものだ、と彼は言います。

Sorry. My dad won’t let me go. Sundays are for family, he says.

Ending Talk(ディクテーション/会話書き起こし)

本日のEndingでの大西先生、Rozaさん、DavidさんのEndingの文字起こし(ディクテーション)です。

「show business(ショービジネス)」は、演芸業界やエンターテインメント業界を指す言葉です。具体的には、映画、テレビ、音楽、演劇、ラジオなど、多くの人々に娯楽を提供する産業全般を指します。

https://gemini.google.com/app

やはりエンタメ精神がつよつよですね笑

講師会話ディクテーション

David: Hey Sensei, you know, we haven’t had a drinking session in quite a while.

Ohnishi: True, but I’m in show business.

David: Uhhh…

Roza: 言いたいだけでしょ。

Ohnishi: 笑 なんか、かっこいいんだよね。と言うわけで今日はこの辺で。

ALL: Bye.

WORDS & PHRASES

  • in a while :しばらくの間
  • the Fourth of July:(アメリカの)独立記念日(Independence Day)
  • work:(時間や場所などが)都合がよい
タイトルとURLをコピーしました