Target Forms / 動詞句修飾④ – 過去分詞で説明

Target Forms 2024

ラジオ英会話『ハートでつかめ、英語の極意』のGrammar and Vocabularyで学んだ 動詞句修飾④ – 過去分詞で説明 が、これまでの全てのLessonでどのように使われているか調べてみましたが、2024年9月12日現在、Dailogに出てきたのは今回が初めてでした。

この型の習得用にノエリアオリジナルの例題も作りましたので、ぜひ練習してみてください。

他の型に比べると今のところ使用頻度は少ないですが、今後のLessonでこの型が出てきたら随時更新するので、定期的にチェックしてみてくださいね。

Lesson109

Stacy: He left the band a bit disappointed.
少しがっかりしてバンドを去っていきました。

ノエリアオリジナル

今回の学習テーマは「過去分詞を使った説明」です。感情や状態を表す過去分詞を使って、日常会話で使える例文を作ってみました。ラジオ英会話のレッスンが、より豊かな表現につながるヒントになれば嬉しいです。一緒に英語学習を楽しみましょう!

ちなみに一つ目の例題は「進撃の巨人」のめちゃくちゃ有名な場面のセリフの英訳です😄 この例題を作ってる時、たまたま海外の方のアニメリアクション見てたら出てきたので、そのまま載せました👍

Oh, I know. I’ve been here too long, that’s all. It’s all because I lived here for three years surrounded by idiots. We were just kids. We didn’t know anything.
きっと、長くいすぎてしまったんだな。バカな奴らに囲まれて、3年も暮らしたせいだ。俺たちはガキで何一つ知らなかったんだよ。

I woke up relieved after the exam was over. Now I can finally relax and enjoy my weekend.
試験が終わってホッとして目が覚めたよ。やっとリラックスして週末を楽しめる!

We had a huge fight, and I said some things I shouldn’t have. She walked away heartbroken.
大ゲンカしちゃって、言ってはいけないことを言ってしまったんだ。彼女はすごく傷ついて、そのまま去って行ったよ。

My husband’s been working late every night this week. He came home exhausted from work and doesn’t even feel like eating dinner.
夫は今週毎晩残業続きなの。仕事から疲れて帰ってきたわ。夕食も食べたくないみたい。

We’ve been discussing this issue for weeks, and we’re still going in circles. She walked out of the meeting frustrated by the lack of progress.
何週間もこの問題について話し合っているのに、堂々巡りだよ。彼女は進展がないことに苛立ち、会議室を出て行ったよ。

He walked into the office completely unprepared. He didn’t even realize there was a presentation today.
彼は全く準備せずにオフィスに入ってきた。今日プレゼンがあることすら知らなかったんだよ。

She returned from vacation recharged and ready to work. I’ve never seen her so energized.
彼女は休暇から元気を取り戻して仕事にやる気満々で戻ってきました。彼女がこんなにエネルギッシュなのを見たことがありません。

The cake was left untouched. I guess everyone was too full.
ケーキは手をつけられずに残っていた。みんなお腹いっぱいだったんだろうね。

The flowers arrived wilted and brown. I was so disappointed when I opened the box.
花はしおれて茶色くなって届いた。箱を開けたとき、本当にがっかりしたよ。

I lay awake all night worried about the job interview. I just couldn’t stop thinking about it.
仕事の面接のことが心配で一晩中眠れなかった。そればかり考えてしまったよ。

We were hiking in the woods when we came face-to-face with a bear. We stood frozen in fear. I’ve never been so scared in my life.
森の中をハイキングしてたら、熊と鉢合わせしちゃったんだ。怖くて動けなかったよ。あんなに怖い思いしたことない。

https://gemini.google.com/app
声:音読さん

タイトルとURLをコピーしました